14-04-2020 / 12:10 h EFE

Los sustantivos "escalada" y su antónimo "desescalada" son adecuados para referirse al aumento de algo, sobre todo cuando es rápido, y a su posterior disminución, aunque existen en español otras alternativas que en algunos casos pueden resultar más claras y precisas, como "aumento/disminución", "incremento/rebaja" o "intensificación/relajación", señala la Fundación del Español Urgente, promovida por la Agencia EFE y BBVA.

En los medios de comunicación se encuentran a menudo frases como "Suecia estudia revertir su negativa al confinamiento por la escalada de contagios", "¿Cómo será la desescalada de las medidas contra el coronavirus?" o "Sánchez pide una desescalada de la tensión política".

El diccionario académico incluye entre las acepciones de "escalada" la de 'aumento rápido y por lo general alarmante de algo, como los precios, los actos delictivos, los gastos, los armamentos', por lo que no es censurable su uso para aludir al incremento de casos de una enfermedad, de medidas extraordinarias o de la tensión política, como ocurre en los ejemplos citados. "Desescalada" es un derivado bien formado a partir de "escalada".

Tanto estos sustantivos como el verbo "escalar" y su antónimo "desescalar" --que se usan referidos sobre todo a conflictos, violencia, tensión o confrontación con los sentidos de 'ampliar, elevar, hacer crecer algo' y 'rebajar, reducir, hacer disminuir algo', respectivamente-- han adquirido estos significados por influencia del inglés "to escalate" (que el diccionario de Oxford define como 'aumentar, subir, incrementarse algo rápidamente').

En el caso del verbo "escalar", se está extendiendo --y no es censurable-- el uso con este sentido tanto en construcciones intransitivas ("Escala la tensión en Oriente Medio con la muerte de dos palestinos") como transitivas con valor causativo, es decir, en las que "escalar" equivale a "hacer escalar" ("La policía se retiró para no escalar los enfrentamientos").

No obstante, aunque el empleo de estas voces puede considerarse válido, se recuerda que existen otros equivalentes ya asentados en el uso que pueden resultar más precisos en un determinado contexto: en el caso de los sustantivos, "aumento", "incremento", "intensificación", "crecimiento" y "subida", así como "disminución", "rebaja", "decremento" o "relajación"; en el caso de los verbos, "aumentar", "incrementar" o "elevar", por un lado, y "rebajar", "reducir" o "disminuir", por otro.

Por ello, en los ejemplos iniciales también podría haberse escrito "Suecia estudia revertir su negativa al confinamiento por el aumento de contagios", "¿Cómo será la reducción de las medidas contra el coronavirus?" y "Sánchez pide una disminución de la tensión política".

La Fundéu BBVA (www.fundeu.es), que trabaja asesorada por la Real Academia Española y cuyo principal objetivo es el buen uso del español en los medios de comunicación, cuenta con la colaboración, además, del Instituto Cervantes, la Fundación San Millán, Accenture y Prodigioso Volcán.

 
Noticias relacionadas

    No se ha podido acceder al contenido, vuelve a intentarlo más tarde.
PUBLICIDAD
<< >> Agosto 2022
L M X J V S D
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
Búsqueda por días
Introduce la fecha
PUBLICIDAD